-
1 Bahn
baːnf1) ( Eisenbahn) chemin de fer m2) ( Straßenbahn) tramway m3) ( Fahrbahn) chaussée f4)auf die schiefe Bahn kommen — être parti sur la mauvaise voie/filer un mauvais coton
jdn aus der Bahn werfen — déséquilibrer qn/désaxer qn/déboussoler qn
5) (Umlaufbahn) ASTR révolution f, trajectoire f, orbite fBahnBc1bb8184a/c1bb8184hn [ba:n] <-, -en>1 (Eisenbahn) train Maskulin; Beispiel: mit der Bahn par le train; Beispiel: per Bahn par voie ferrée -
2 mit
mɪtprepavec, à, par, deIch habe das mit berücksichtigt. — Je l'ai aussi pris en considération./J' y ai aussi pensé.
mitmịt [mɪt]+Dativ1 (zur Angabe der Art und Weise) avec, au moyen de; Beispiel: etwas mit Absicht tun faire quelque chose exprès; Beispiel: mit großen Schritten à grands pas2 (per) Beispiel: mit dem Fahrrad à vélo; Beispiel: mit dem Bus/Auto/Flugzeug en bus/voiture/avion; Beispiel: mit dem Lkw par camion; Beispiel: mit der Post/Bahn par la poste/le train3 (in Begleitung von, einschließlich) avec4 (versehen mit) avec; Beispiel: eine Tüte mit Bonbons un sac de bonbons; Beispiel: Tee mit Rum du thé au rhum6 (umgangssprachlich: und dazu) Beispiel: du mit deiner Arroganz! toi et ton arrogance!7 (hinsichtlich) Beispiel: mit einem Vorschlag einverstanden sein être d'accord avec une proposition; Beispiel: mit dem Rauchen aufhören arrêter de fumerII AdverbBeispiel: bist du mit dabei gewesen? est-ce que tu y étais aussi? -
3 fahren
'faːrənv irr1) aller2)Der Wagen fährt 240 Kilometer in der Stunde. — La voiture fait du 240 à l'heure.
2. (steuern) — rouler en, conduire
fahrenfc1bb8184a/c1bb8184hren ['fa:rən] <f47474eebä/47474eebhrt, f403584beu/403584behr, gefe7297af5a/e7297af5hren>1 sein (Fahrgast sein) Beispiel: nach Hamburg/Frankreich fahren aller à Hambourg/en France; Beispiel: mit dem Zug fahren prendre le train; Beispiel: auf der Autobahn fahren rouler sur l'autoroute; Beispiel: wollen wir fahren oder zu Fuß gehen? nous y allons en voiture ou à pied?3 sein (ein Fahrzeug lenken) conduire; Beispiel: links fahren rouler à gauche; Beispiel: gegen etwas fahren rentrer dans quelque chose5 sein (verkehren) passer; Beispiel: alle zehn Minuten fahren Verkehrsmittel passer toutes les dix minutes; Beispiel: fahren heute keine Busse? les bus ne circulent pas aujourd'hui?; Beispiel: welche Linie fährt zum Bahnhof? quelle ligne va jusqu'à la gare?7 sein (zucken) Beispiel: der Schreck fuhr ihr in die Glieder la peur lui a coupé les jambes; Beispiel: was ist [denn] in dich gefahren? qu'est-ce qui t'a pris?8 haben o sein (streichen) Beispiel: sich Dativ mit der Hand über die Stirn fahren se passer la main sur le front9 sein (umgangssprachlich: zurechtkommen) Beispiel: mit jemandem/etwas gut fahren être satisfait de quelqu'un/quelque chose
См. также в других словарях:
mit der Bahn — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Er pendelt an Wochentagen mit der Bahn … Deutsch Wörterbuch
Mit der Seele baumeln — Als »Schnipsel« bezeichnete Kurt Tucholsky (1890 bis 1935) kleinere Texte, mit denen er in seinem Notizbuch skizzierte, was er in seiner Umwelt oft im Café oder in der U Bahn oder auch auf Reisen beobachtete. In einer 1973 herausgegebenen… … Universal-Lexikon
Preissystem der Bahn — Das derzeitige Preissystem der Deutschen Bahn AG wurde im Dezember 2002 eingeführt und im August 2003 nach massiven Protesten überarbeitet. Das neue Preissystem gab den 50 prozentigen BahnCard Rabatt sowie zahlreiche unübersichtliche… … Deutsch Wikipedia
Neigungsverhältnisse der Bahn — oder »Neigung« der Bahn. I. Neigungsbezeichnung. Die Neigung der Bahn wird durch den Wert der Tangente des Neigungswinkels ausgedrückt (Abb. 315). 1. tg α = 1/l (Gemeiner Bruch). 2. tg α = n (Dezimalbruch) oder n ∙ 1000 = s‰ (Promille) n ∙ 100 =… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Abnahme der Bahn — (reception; réception; collaudo) ist die Untersuchung und Prüfung einer neuen Bahnanlage in technisch polizeilicher und betriebs technischer Hinsicht durch die berufenen Aufsichtsorgane nach Fertigstellung und vor Inbetriebnahme der Bahn. Die A.… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Anfangspunkt der Bahn — (point of beginning the railway; origine d un chemin de fer, point initial; punto d incomincia), Nullpunkt der Stationierung, jener Punkt der Bahn, von dem aus die Länge der Bahn fortschreitend gemessen wird und auf den bei einer Reihe von… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Abgrenzung der Bahn — Abgrenzung der Bahn, Vermarkung (demarcation; abornement; demarcazione), die Bezeichnung der Grenzen der Bahn auf dem Gelände durch Steine, seltener Pfähle aus Holz oder Eisen, die in der Regel das Eigentumszeichen der Bahnverwaltung, und auch… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Deutsche Service-Gesellschaft der Bahn — Datei:Speisewagen 2.jpg Einige Produkte der DSG Die Deutsche Schlafwagen und Speisewagengesellschaft (später Deutsche Service Gesellschaft der Bahn, Abgekürzt DSG) war ein Tochterunternehmen der Deutschen Bundesbahn mit Sitz in Frankfurt am Main … Deutsch Wikipedia
Wasserturm der Bahn in Kornwestheim — Blick Richtung Stadtmitte … Deutsch Wikipedia
Das Haus mit der Nr. 30 — Seriendaten Deutscher Titel Das Haus mit der Nr. 30 Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Man spielt nicht mit der Liebe — Filmdaten Originaltitel Man spielt nicht mit der Liebe Originalsprache Deutsch … Deutsch Wikipedia